guard: 1) охрана; страха; караул; конвой Ex: guard company _воен. караульная рота Ex: guard dog караульная собака Ex: soldier on guard at the door боец, стоящий на страже у дверей Ex: guard of honour почет
ship: 1) корабль; судно Ex: broad-bottomed ship плоскодонное судно Ex: merchant ship торговое судно Ex: ship of war военный корабль Ex: ship's articles договор о найме на судно2) _ам. договор о поступлени
guard-ship: 1) _мор. сторожевой корабль; дежурный корабль
to be on guard: = to be on one's guardбыть настороже, быть начеку
-ship: 1) встречается в абстрактных именах существительных, образованных от сущ. и обозначающих положение человека в обществе Ex: ambassadorship должность посла Ex: generalship генеральство Ex: membership
Guard Ship. Protecting the team from weapons, missiles, ECM attacks. Прикрытие. Защищает команду от орудий, ракет, РЭБ.
Russian naval forces also attacked Georgia and destroyed Georgian Coast Guard ships. ? Российские военно-морские силы также атаковали Грузию и уничтожили грузинские корабли береговой охраны.
China ' s coast guard ships have intentionally rammed Viet Nam ' s civilian law enforcement vessels. Корабли береговой охраны Китая умышленно брали на таран гражданские суда правоохранительных органов Вьетнама.
In 1784 she was under the command of Captain Harry Harmood, serving as a guard ship at Portsmouth. В 1784 году Ardent, под командованием капитана Гарри Хармуда, служил сторожевым кораблём в Портсмуте.
We also wanted to allow the Guard ships to actually ‘guard’ their allies and take on the brunt of enemy damage. Так же нам захотелось дать возможность Прикрытию именно "прикрывать" дружественные корабли, переносить огонь "на себя".
Guard ships are designed to protect their team from enemy missiles, as well as enhance the defences of allied ships. Корабли прикрытия предназначены для защиты своей команды от ракет противника, а так же для повышения защитных качеств кораблей союзников.
In particular, Russian troops invaded the village of Pakhulani in the Tsalenjikha region and blew up three coast guard ships near the Poti harbor.? Российские войска вторглись в село Пахулани в Цаленджихском районе и взорвали три катера береговой охраны в Потийской бухте.
Guard ships will feature strong defences and an enhanced Phase Shield. However, these advantages are offset by the relatively small damage dealt by their main weapons. Вместе с тем, это преимущество будет скомпенсировано относительно малым уроном основного вооружения кораблей прикрытия.
In particular, Russian troops invaded the village of Pakhulani in the Tsalenjikha region and blew up three coast guard ships near the Poti harbor. ? Российские войска вторглись в село Пахулани в Цаленджихском районе и взорвали три катера береговой охраны в Потийской бухте.
Thereafter, the ship was used as a target for U-boats, except during 12–23 February 1917 when she was used as a guard ship. Позднее корабль использовался в качестве мишени для подводных лодок, и только в короткий период времени с 12 по 23 февраля 1917 года нёс сторожевую службу.